Difference between revisions of "User talk:Ziva"

From Culture.si
Line 167: Line 167:
 
*[[Zircus]]
 
*[[Zircus]]
 
*[[Žoambo Žoet Workestrao]]
 
*[[Žoambo Žoet Workestrao]]
 +
*[[Trio MaRaKle]]
  
 
=='''LITERATURE'''==
 
=='''LITERATURE'''==

Revision as of 12:01, 29 August 2010

vzeto na znanje. hvala --Ziva 16:18, 17 June 2010 (CEST)

halo, twice per year and three times per year (to answer your question about triennially = every 3 years) are maybe less likely to cause confusion. We could also say 2x/year or 3x/year ... maybe even better for mixed ability readers. Hm. Will also ask editors for feedback on this point. LP! --Jana Wilcoxen 12:49, 24 June 2010 (CEST)


Summertime

- pozen odgovor na tvojo norveško ambasado v LJ - Živa, po mojih izkušnjah se podatki ambasad spreminjajo relativno pogosto, tako da je MZZ splet zagotovo zanesljiv vir. upam,d a se postopoma z njimi zmenimo, da nam sproti javljajo, če kaj spremenijo, morda pa se lahko dogovorimo celo za feed - bomo vprašali fante! thnx, delaš kot zamorc! --Editor 20:42, 9 July 2010 (CEST)


URGENTNO

Živa, prosim, uredi najprej TOP 20 članke na teh spiskih:

Potem sledi področje glasbe v celoti, vendar morda spet v valovih:

Ko podelaš, pogledamo nadaljevanje skupaj. Današnji klic me je stal 20 evrov. Dobra investicija v ta portal ;-) --Admin 11:29, 7 April 2010 (CEST)

o shit, im so sorry, bi mogla prej nehat čvekat. p.s. mojega dragega slušalke koštajo več, ker jih non stop zgublja... nč, veselo na delo.

PERSONAL

Priporočila

WEB NASLOVI

Prav imaš - v Infobox je osnovni web naslov, pod External links pa direkt povezava na angleške vsebine. Takšen je bil naš uredniški dogovor, je pa res, da smo to pravilo izoblikovali kasneje, tako da so v veliko Boxih tudi "dolgi" naslovi na angleške strani. Kar se piše dopisovanja - in Slovenian oz. in English - Alenki se zdi smiselno, da se dopiše ob External links v primeru zgolj slovenskih strani - in Slovenian. Če so strani v angleščini, pa ni potrebno dopisovati - in English, saj se to predpostavlja, ali ne? Kaj praviš ti? Meni se ne zdi odveč, saj večina strani v angleščini nima, or? Anyway, to so malenkosti ... ni potrebno popravljati za nazaj, bomo sproti. --Editor 19:46, 16 May 2010 (CEST)

NASLOVI V TUJINI

torej vse isto, samo dodaš še dve vrstici v template:

| region             = if not in Slovenia 
| country            = if not in Slovenia

samo ne vem, katere oznake za državeuporabljamo. Ve Luka morda? --Admin 18:27, 2 May 2010 (CEST)

DVOJNI NASLOVI

STATUS

  • Lek Gallery: če je treba v infoboxu še kaj porihtat, prosim, pusti INFOBOX še v statusu, da bomo pozorni pri končni redakciji. --Admin 22:59, 23 March 2010 (CET)

Aja - pa še to. Tudi Talk strani pri posameznih člankih bodo javne (odklenemo konec meseca), poizkusi pisat zadržane komentarje. Žal, ker v njih zelo uživam. --Admin 14:22, 25 March 2010 (CET)

ojej. nisem vedela. se bom probala kontrolirat ;)

seznam "problematičnih" člankov

MUSIC

LITERATURE

FILM

VISUAL

MUSEUMS

THEATRE

DANCE

DESIGN

MUNICIPALITIES


MEDIA

WEB

RAZNO

Posodabljanja

Živa,

ker sva hkrati delali na istem writing članku (Architecture Museum of Ljubljana), je prišlo do naslednje situacije - prepisala si najnovejše popravke - preveri zgodovino. Ta prispevek bom jaz "popravila" nazaj v pravo stanje, upoštevajoč tvojo spremembo (ext.link), nadalje pa prosim pazi pri posodabljanju (preglej http://www.culture.si/en/Special:RecentChanges), da ne pride do česa podobnega ponovno.

Prosim, bodi pozorna tudi na "zapiske ob strani", da ne ostanejo odvečni podatki, kot se je to zgodilo pri Magdalena International Festival of Creative Communication - slednje popravi sama, saj ne vem, kaj točno si želela spremeniti. Zatem sem preverila še par aktualnih sprememb pri "mojih" člankih (brez zamere):


Posodabljanja so seveda dobrodošla, vendar bi bilo smiselno, da se pri člankih s statusom infobox done pred spremembami posvetujeva (kot v primeru Starck with Riko, kjer so pristojni potrdili kontakte) in tako ne delava dvojnega dela. Trenutno delam na BIO - Biennial of Industrial Design - samo v vednost, če boš še kaj popravljala, da si slučajno ne "prepiševa" popravkov.

Uspešno dalje! Tea Pristolič 12:54, 19 April 2010 (CEST)

samo za Starck sem osebno kontaktirala, ker je bila še "poslovna skrivnost"... hvala za pomoč. Tea Pristolič 11:59, 20 April 2010 (CEST)