Salon of Applied Arts
Background
The place is set in an old secession mansion that was built in 1913 by a wealthy German manufacturer Ludwig Franz. At that time it was called Teresienhof and was an urban hub for the local bourgeoisie. During the World War II it was transformed into the so-called Grand Cafeteria and in the late 1980s turned into a casino. That went bust in 2009, leaving the imposing building empty
skupina ustvarjalnih članov kooperative PERON (Polonca Podgoršek, Polona Poklukar, Sarita Zupanc, Ajda Šoštarič, Matjaž Wenzel, Borut Wenzel) pred dvema letoma uredila “vibrantno mestno urbano dnevno sobo”, ki združuje trgovinsko dejavnost, delavnico in kavarno-bar, kamor umešča različne družabne dogodke kot so: odlični glasbeni koncerti, (ob petkih in sobotah) gledališke igre, zanimiva predavanja in predstavitve, LP poslušalnico, Retro vintage bazar, mestne clubinge, mestne plese, tečaj tanga ter milonge in še bi lahko naštevali.
V svojem kulturnem programu poskušamo oživiti dogajanje bivše Velike kavarne
Programme
Salon uporabnih umetnosti je predstavitveni, prodajni in družabni prostor namenjen slovenskim oblikovalcem, arhitektom, umetnikom, ustvarjalcem ter ljubiteljem sodobnega oblikovanja in umetnosti. Razstavljamo, promoviramo, prodajamo, posredujemo, izdelujemo in obnavljamo oblikovalske izdelke, vsebine in dogodke.
prenavljajo scene izobraževalne delavnice, retro vintage bazzr, philosphical dioskussion, literary evenbings, on history lectures, monocomedy
namenjen slovenskim oblikovalcem, arhitektom, umetnikom, ustvarjalcem ter ljubiteljem sodobnega oblikovanja in umetnosti.
“urbano izložbo” lokalnega ustvarjalnega naboja iz preteklosti in sedanjosti,
prireja različne tematske dogodke,
ponujati sadove lokalne ustvarjalne produkcije, predstavljati krativce, ustvarjalce in umetnike iz različnih umetniških branž in prodajati izdelke kvalitetnih blagovnih znamk.
GY3zk1zPFCs
Tam boš ugotovil, da imajo tri, štiri koncertne ali plesne dogodbe vsak teden. v Salonu je večkrat na leto tudi prireditev Veliki mestni ples, kjer pride tudi 300 ljudi zaplesat v oblekah. Kulturne prireditve na nivoju ki so dostikrat razprodanež
Balladero, Vox Arsana, Janez Dovč & Brina Vogelnik, Severa Gjurin, Katja Šulc , Alenka godec, nina strnad Bossa de Novo, Marko Črnčec & Bernhard Schimpelsberg, french electroacoustic artists Lucien Gaudion.
Two talks with Tone Partljič, the audience and the backstage staff of the Maribor Theatre Festival
Veliki mestni ples, orcestra
social issue discussions
POZNAJ MARCA BONACCOLTA, REZIDENČNEGA UMETNIKA MESECA DECEMBRA - iz pekarne
Bralna uprizoritev je nastala kot koprodukcija Drame SNG Maribor in revije Dialogi pod dramaturško taktirko Vilija Ravnjaka.
Spremljevalni program festivala Vilinsko mesto