Difference between revisions of "VigeVageKnjige"
(images) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Article | {{Article | ||
− | | status = | + | | status = PHOTO |
| maintainer = Anže Zorman | | maintainer = Anže Zorman | ||
}} | }} | ||
Line 61: | Line 61: | ||
{{Teaser| | {{Teaser| | ||
[[VigeVageKnjige]] (VVK) is a young and aspiring publishing house, set up in [[established::2013]] by a group of young professionals who form the Institute for Literary Publishing and Other Freedoms. With backgrounds spanning from design and illustration to humanities and poetry, [[Kaja Avberšek]], [[Anja Golob]], and [[Majda Peklaj]] (who form the inner editorial circle of VigeVagaKnjige) see their creed first and foremost in quality publishing. Nevertheless, setting up a commercially-minded and yet uncompromising publishing house in this time and place is also a statement of their enthusiastic and persuasive can-do mentality. | [[VigeVageKnjige]] (VVK) is a young and aspiring publishing house, set up in [[established::2013]] by a group of young professionals who form the Institute for Literary Publishing and Other Freedoms. With backgrounds spanning from design and illustration to humanities and poetry, [[Kaja Avberšek]], [[Anja Golob]], and [[Majda Peklaj]] (who form the inner editorial circle of VigeVagaKnjige) see their creed first and foremost in quality publishing. Nevertheless, setting up a commercially-minded and yet uncompromising publishing house in this time and place is also a statement of their enthusiastic and persuasive can-do mentality. | ||
+ | |||
+ | {{image|VigeVageKnjige 2014 Ralf König Prototip.jpg}} | ||
+ | |||
}} | }} | ||
While still evolving, VVK's publishing programme aims to release a series of 5 books per season. The first series ''Risoromani'' focuses on graphic novels that fuse the popular form of comics with a literary sensibility. Among their first releases are Slovenian translations of ''Château de Sable'' by Frederik Peeters & Pierre Oscar Lévy, ''Prototyp'' by Ralf König, and ''Fallteknikk'' by Inga Sætre. | While still evolving, VVK's publishing programme aims to release a series of 5 books per season. The first series ''Risoromani'' focuses on graphic novels that fuse the popular form of comics with a literary sensibility. Among their first releases are Slovenian translations of ''Château de Sable'' by Frederik Peeters & Pierre Oscar Lévy, ''Prototyp'' by Ralf König, and ''Fallteknikk'' by Inga Sætre. | ||
+ | {{YouTube|d_WAo6WUdg8}} | ||
Because VigeVageKnjige operates on a small market, they deal with their potential audiences with a pronounced care. They organise original events that accompany their book releases, including Skype talks with the authors at venues like [[Kino Šiška Centre for Urban Culture]] and (in collaboration with [[KUD Kentaver]]) live stage re-enactments of parts from the books. They thoughtfully use social media and work to personalise the relations with their customers and write a lively and colourful blog on their website – one of the few select places where their books can be purchased. | Because VigeVageKnjige operates on a small market, they deal with their potential audiences with a pronounced care. They organise original events that accompany their book releases, including Skype talks with the authors at venues like [[Kino Šiška Centre for Urban Culture]] and (in collaboration with [[KUD Kentaver]]) live stage re-enactments of parts from the books. They thoughtfully use social media and work to personalise the relations with their customers and write a lively and colourful blog on their website – one of the few select places where their books can be purchased. | ||
− | |||
− | |||
Revision as of 09:26, 13 July 2015
While still evolving, VVK's publishing programme aims to release a series of 5 books per season. The first series Risoromani focuses on graphic novels that fuse the popular form of comics with a literary sensibility. Among their first releases are Slovenian translations of Château de Sable by Frederik Peeters & Pierre Oscar Lévy, Prototyp by Ralf König, and Fallteknikk by Inga Sætre.
Because VigeVageKnjige operates on a small market, they deal with their potential audiences with a pronounced care. They organise original events that accompany their book releases, including Skype talks with the authors at venues like Kino Šiška Centre for Urban Culture and (in collaboration with KUD Kentaver) live stage re-enactments of parts from the books. They thoughtfully use social media and work to personalise the relations with their customers and write a lively and colourful blog on their website – one of the few select places where their books can be purchased.
External links
- VigeVageKnjige website
- Interview with the founders (in Slovenian)
- Article about VigeVageKnjige on Delo Newspaper (in Slovenian)