Denis Valič

From Culture.si
Revision as of 23:38, 25 January 2010 by Jwilcoxen (talk | contribs) (→‎art kino: reply)

art kino

Pmam predlog, da bi spremenili in poenotili angleški zapis termina art kino - možnosti so: Britanci imajo raje repertory cinema (včasih tudi revival house, a ta termin označuje prej dvorane, kakršnih pri nas ne poznamo - tiste, ki vrtijo stare art filme), medtem ko Američani govorijo o arthouse cinemas. by Denis

Hi Denis, sitting here with Alenka and Helena...we are researching your question. Do you have specific instances where this occurs and where you need to discuss the term? It's helpful to look at examples. Tenx.
I would say that repertory cinema and revival house are not the terms that accurately describe what we want to say with art kino. My first association with those terms is with old films, never with new (contemporary) films, though I think that the term arthouse cinema can encompass both.
Interesting discussion here: http://www.filmreference.com/encyclopedia/Academy-Awards-Crime-Films/Art-Cinema.html and http://www.filmreference.com/encyclopedia/Academy-Awards-Crime-Films/Art-Cinema-ART-CINEMA-IN-THE-TWENTY-FIRST-CENTURY.html
On this page they also use arthouse cinema http://www.europa-cinemas.org/en/news/09_Ljubljana_MiniNetwork.php
So, I'd say either arthouse cinema or art cinema. What do you think? Jana Wilcoxen 14:50, 19 January 2010 (UTC)

I'm afraid that just "art cinema" could be confusing for let's say experts since it refers to a wider notion of art cinema in general (art film, art filmmakers - what concerns the last term: it is best to write it as one word or two?). That's why I broach this subject. Actualy I was rereading the Kino Metropol article and I found this sentence "After the opening of the first Celje multiplex cinema (here I changed the term cinema center with multiplex cinema - I hope it's OK) called Planet Tuš, the Metropol was converted into an art cinema theatre (as I recall here I changed "art cinema" with "art cinema theatre"). to shorten - it is not wrong but maybe it could be confusing.

I forgot to add - I would prefer arthouse cinema. lp, d Denis Valič 15:39, 19 January 2010 (UTC)


yeah, I can see how it quickly gets confusing, with cinema being both a venue and an art form. In the Oxford History of World Cinema, they use art cinema (see the index – you have to be logged into an Amazon account to read their books online) http://www.amazon.com/Oxford-History-World-Cinema/dp/0198742428#reader_0198742428. I do think it is possible to use "cinema" as the ventue, without adding hall. Have a look at how I've changed Art kino Metropol Celje. I think that with a few more articles behind us, we'll be able to settle into terminology that rings right. We can talk more about it tomorrow ... Jana Wilcoxen 23:38, 25 January 2010 (CET)

Prioritetni seznam člankov: napiši do 1. februarja! + takrat tudi SESTANEK

Februarja moramo na Ministrstvu za kulturo predstaviti naš napredek ministrici in vsem svetovalcem na Direktoratu za umetnost. Prosim, pospeši pisanje člankov, saj sta za tabo v vrsti še lektorica in končna redakcija.

Urednici sta ti pripravili prioritetni seznam 20 člankov, ki jih moraš dokončati do ponedeljka, 1. februarja.

V ponedeljek, 1. februarja ob 17. uri se na Ljudmili dobimo na sestanku vsi pisci in uredniki. Udeležba obvezna! --Admin 13:44, 18 January 2010 (UTC)


Videl ==prioritetni seznam člankov== in potrjujem udeležbo na sestanku.

Timezone popravek

Nastavitev pravilnega časa je popravljena - a vsak si jo mora zdaj nastaviti sam, ko je logiran.

Tako: My preferences (desni kot zgoraj, ob log-in) - Date and time - Use Server Default (Europe-Ljubljana) - Save Editor 21:56, 15 January 2010 (UTC)

Comments from Editor

Infobox

Cf. Discussion at Animateka International Animated Film Festival

Article structure

MANDATORY SECTIONS - vsak članek ima obvezna razdelka See also (notranje linke - tudi če so v tekstu) in External links (zunanje linke), to narediš predno gre v predal ToProofread - glede delitve teksta na nekaj poglavij, npr "teaser", Background, Programme, International Cooperation (v tem primeru vključenost v Europa Cinemas -ki tudi kot External links), glej primere člankov, ki so Fertik! Ni pa rečeno, da mora bit vsak članek tako zgrajen. Mora se dobro brat! Super, led je prebit! - za podrobnosti See | Article Guidelines